Feeds:
Entradas
Comentarios

Felicidades Salo*

¡¡Omedetô Gozaimasu Salo!!

Tengo que felicitarte el cumpleaños por todos los sitios posibles ne?

Bueno minna, un dia como hoy de hace 20 añazos, nacio nuestra querida Salo-chan. Se nos va haciendo vieja, pero nenaa~ aunque tengas arrugas te querremos igual *.*

Hoy nada de NEWS, nada de entrevistas ni videos subtitulados. Hoy todo el dia esta dedicado a ti, a la niña que nos hace TAN felices cada vez que traduce alguna entrevistas de nuestros locos NEWS.

Disfruta de las horas que te quedan, pasatelo muuuuuuy bien. Y aunque envejezcas, tu conservate bien, que ya sabes que a los japos se les da muy bien eso de conservarse y KATO ejem..xDD

Que no me quiero poner cursiii~~ pero que te quiero un monton nena!! Estare esperando el dia en que nos podamos ver por primera vez con muchas ganas! =)

teQuiero*

Eiby*

Anuncios

Hola de nuevooo!!

Aquí os traigo mi regalo de San Valentín!! xDD No os quejaréis eh? 2 entrevistas traducidas en 3  dias!!! Esto creo que no lo había hecho nunca xDDD… pero por ser San Valentín os voy a dejar otra… y ya tengo una nueva entrevista preparada para traducir… en los próximos días la subiré! Sed pacientes!!

Por ahora, disfrutad de esta!! Douzooo!!

Ryo Nishikido~

Dónde intentas ir cuando quieres estar relajado?

Me meto en la bañera. Hasta hace poco, esto era algo que no solía hacer, pero ahora se ha vuelto un hábito. El baño de mi casa tiene una ventana y meto la mitad de mi cuerpo en el agua con la ventana abierta y jugando a los videojuegos (risas). Además, he estado recientemente en los baños públicos de Kichijoji. Kichijoji es el lugar donde rodamos “Last Friends” y tenía la costumbre de esperar allí hasta que llegaba la hora de rodar las escenas de noche. Estuve en contacto con un amigo que vive allí y nos íbamos juntos. Fuimos a una exposición de cosas electrónicas, salimos a comer, después nos íbamos a los baños públicos y luego nos íbamos a tomar leche a una cafetería. Después me enteré de que el rodaje del dorama había sido cancelado hasta el día siguiente (risas). Esa fue la primera vez que realmente me recorrí todo Kichijoji, pero es considerado el “lugar número 1 donde la gente quiere vivir” no? En mi opinión, está un poco lejos del centro de Tokyo. Mi trabajo es a menudo en el centro de Tokyo, así que si te poner a pensar, el centro de la ciudad es lo mejor.

Dónde vas cuando quieres concentrarte?

Al sofá de mi casa. Creo que soy el tipo de persona que pierde pronto la concentración. He tenido el rodaje del dorama hoy y he tenido que memorizarme tres páginas del guión de un tirón. Cuando me estoy aprendiendo mi diálogo está bien sin que los diálogos de los otros se metan en medio de lo que yo digo. Si lo ensayo con el director también me gusta, ya que él no es ese tipo de profesional que mete los diálogos ni las cosas mal intencionadas. Hasta el punto en el que acabo diciendo “Voy a darte una bofetada” (risas). [Ryo se puso a ensayar su diálogo del dorama con el director]

A dónde te gustaría ir como recompensa hacia ti mismo?

Ahora mismo, a Hawaii. Tengo un amigo allí y tengo ganas de quedar con él. Estuve hablando ayer con él por teléfono. [Ryo, seguro que es un amigo? O es más bien una amiga? xD]. Ir a la playa por el día y salir a cenar de noche… sería genial. [lo que yo diga, este tiene un ligue allí xD]

Si tuvieras hijos, a dónde te gustaría llevarlos?

Donde estuviera a gusto. Mi padre me llevaba a la ciudad de Amakusa, en la prefectura de Kumamoto, dónde el estaba muy a gusto y me explicaba todo lo que allí había “Eso de allí es un….” Observaba como el rostro de mi padre volvía a su infancia cuando me llevaba allí. Un lado de mi padre que mi madre no conoce y yo sí… eso me hacía muy feliz. Así que creo que me gustaría mostrar ese tipo de rostro a mis hijos tambien.

Qué es lo que te ha pasado recientemente?

Tengo una tonelada de trabajo con el rodaje del dorama. Cuando salgo en una revista de ídolos donde todo el mundo me conoce, siempre me provocan “Woa~ cuidado que te pega!” y eso es muy ruidoso (risas). Pero rápidamente me meto otra vez en mi papel de Sousuke también y digo “Eh, tenemos que esperar 5 minutos para rodar? Prueba tu valentía y atrévete a ponerte cigarrillos en el brazo!” (risas). Pero desde que empecé este papel, si hay un momento en el que me porto bien, todo el mundo empieza a decir “Wow, si es bueno y todo!” (risas). Creo que el dorama hará descubrir unos pequeños detalles divertidos desde ahora, así que prestad atención!

Nota: Sousuke es el personaje de Ryo en el dorama “Last Friend”.


Takahisa Masuda~

Dónde intentas ir cuando quieres estar relajado?

Al parque de mi vecindario! Si veo plantas cuando estoy cansado pensaré “Esto es bonito” y rápidamente sentiría como una luz en el corazón. Siempre me pasa lo mismo. El otro día estaba relajándome con mi amigo [ke mal suena eso xD]. Mientras bebíamos té con leche estábamos dando un relajante paseo. Si veo por la calle a niños jugando entonces pienso “Yo también quiero hacerlo!”, pero si no llevo ropa cómoda para eso entonces me daría miedo hacer nada para no estropear mi ropa (risas). Me gustan también otras cosas. Como montar a caballo y balancearme hacia los lados. Si hubiera un amigo conmigo el balanceo sería más pero si estoy solo creo que lo disimularía bastante por si alguien me ve (risas).

Dónde vas cuando quieres concentrarte?

Creo que me puedo concentrar en cualquier parte. Cuando todo está absolutamente en calma no podría concentrarme, así que cualquier tipo de ruido estaría bien.

A dónde te gustaría ir como recompensa hacia ti mismo?

Iría de compras. Pero ya tengo muchas camisetas así que si hubiera alguna que me gustara de verdad no la compraría. ¿Con quíen me gustaría ir? Si estamos hablando de alguien dentro de los Johnny’s creo que me iría con Nakamaru [como noo xD, su amado Nakamaru!]. Nakamaru y yo tenemos personalidades similares. Creo que se entiende lo que quiero decir. Los dos somos sensibles en todos los aspectos (risas). Estaría bien ser un poco exigente, pero acabamos por ser unos blandos y quedarnos tranquilos. Pero siempre tiene que haber alguien así en el grupo!

Nota: Massu, ir de comprar no se trata solo de comprar camisetas… xDD

Si tuvieras hijos, a dónde te gustaría llevarlos?

A esquiar o hacer surf! Después de todo, los deportes son divertidos, y siento que ellos lo mantendrían siempre en el recuerdo. Todavía recuerdo cuando iba a la playa de pequeño. Como cuando me encontré una piedra pómez y me empecé a frotar los pies con ella, quedándome muy limpios (risas). Pero los siguientes 2~3 días, me salieron heridas en los pies cuando me metí en la bañera (risas).

Qué es lo que te ha pasado recientemente?

Tegomassu ha lanzado su tercer single, “Ai Ai Gasa”! Sólo un single de Tegomassu. Una canción llena de ese tipo de vibración. Si no fuera una canción así no sé hasta que punto sería de Tegomassu, por eso quiero que todo el mundo sienta ese color especial que puede tener una producción de Tegomassu. Como este es nuestro tercer single, siento que los posibles obstáculos ya los hemos superado. Pero hemos tenido más experiencias y hemos tomado mucho motivación, así que estoy seguro de que hemos cambiado algo. No necesitamos grandes cambios, pero es como si esto nos hiciera madurar un poco más, en el buen sentido.

Yuya Tegoshi~

Dónde intentas ir cuando quieres estar relajado?

El otro día fui a unos baños públicos con un amigo mío. Y chico~ como relaja eso! Fui con 10 chicos a jugar al fútbol también. Estuvimos sentandos hablando a 38 grados en los baños durante 5 horas. No soy tan bueno con las saunas, pero porque no me gusta perder y allí no duraría ni 12 minutos. Si, odio perder hasta en las cosas más insignificantes (risas).

Dónde vas cuando quieres concentrarte?

Durante las giras de NEWS, cuando quiero comprobar dónde tengo que ponerme o cosas así, voy a andar y correr solo por los pasillos del auditorio dónde damos el concierto. Mover mi cuerpo de ese modo me ayuda a calentar y controlar todos mis movimientos, desde la apertura hasta el encore en un concierto imaginario en mi cabeza. Eso es importante. Yo casi no tengo experiencia como bailarín de los senpais durante mis días como Junior, pero hubo una vez que bailé para KAT-TUN. Era sólo una parte libre donde un montón de juniors salíamos a bailar… era un paso muy sencillo pero yo no pude hacerlo (risas). Al final de esa actuación, hubo un momento en el que tuve que salir para mantener una charla allí en medio con KAT-TUN, y después de eso mi madre me dijo enfadada: “Has destacado demasiado!” (risas). Aunque eso pasó hace tiempo, todavía me da vergüenza recordarlo! Ahora, soy yo el que ve a un montón de juniors, y cuando los veo bailar y dar lo mejor de sí me da energías.

A dónde te gustaría ir como recompensa hacia ti mismo?

Cualquier lugar estaría bien, pero un viaje al extranjero! [vente pa Españaa!!]. Bueno, mis posibilidades de ir a diferentes lugares por trabajo han aumentado, así que estoy acostumbrado a viajar. Ahora estaría bien si pudiera viajar en privado (risas). Pero en serio, viajo un montón al exterior. Mi pasaporte tiene pocos huecos libres y soy un viajero frecuente.

Si tuvieras hijos, a dónde te gustaría llevarlos?

Si mi hijo fuera un niño, me gustaría llevarlo a un estadio de fútbol europeo. Lo vestiría de arriba abajo con el uniforme del equipo y animaríamos juntos a nuestro equipo favorito! [esoo!! Vente al Madrid Tego!! xDD… y si fuera niña ke???]

Qué es lo que te ha pasado recientemente?

Cuando escuché que iba a tener la oportunidad de cantar como Tegomassu otra vez me puse muy feliz. Hay menos personas dando ideas y hablando para Tegomassu que para NEWS, así que estoy más seguro de aparecer casi yo solo sin los demás (risas). Creo que nosotros dos tenemos un estupendo equilibrio en todo, así que espero que podáis sentir eso.

Shigeaki Kato~

Dónde intentas ir cuando quieres estar relajado?

Ahora mismo me gustaría mucho irme a alguna isla. Ir al exterior toma mucho tiempo de cualquier manera. Pero hay islas en Tokyo y si me quedo dentro del pais, aunque me pase solo 2 días y una noche, conseguiré quedarme en algún sitio. Quiero ir a algún sitio dónde pueda tomar fotografías. Tengo un amigo que ha estado recientemente en un viaje como esos y escuchándole hablar sobre ello creo que sonaba muy bien.

Dónde vas cuando quieres concentrarte?

Me meto en mi habitación. Es imposible concentrarme cuando estoy trabajando. Si hay personas alrededor de mi siempre estaré pendiente de ellas. Una situación reciente es cuando estaba intentando concentrarme con el diálogo del dorama. Suelo memorizarlas encima de mi futón y me concentro en ellas durante una hora antes de acostarme.

Nota: Un futón es una colchoneta plegable que se pone en un tatami o directamente sobre el suelo y se usa como cama: los futones son de origen japonés.

A dónde te gustaría ir como recompensa hacia ti mismo?

Creo que Koyama ya ha mencionado antes lo de Bali. No he estado allí antes pero parece ser que es un buen lugar. Si tuviera un gran descanso me gustaría ir a la India o a Europa. No parece que yo quiera ir a la India? (risas). Estoy acostumbrado a viajar. Antes me oponía totalmente a viajar pero últimamente he empezado a pensar que si trabajo duro puedo hacerlo.

Si tuvieras hijos, a dónde te gustaría llevarlos?

Voy a decir esto directamente, pero si tu le enseñas a los niños algo maravilloso y genial, no lo recordarán (risas). A mi me pasó lo mismo. Mis padres me decían “Te llevamos a Miyajima, recuerdas?” pero fue algo así como “Oh si… creo…”(ni idea vamos xD). Mis padres están muy decepcionados con eso (risas). Los niños no tienen ningún interés ni emoción por la historia, así que sería mejor llevarles a sitios como un parque de atracciones y cosas de ese tipo para que ellos los guarden en sus memorias fácilmente.

Nota: Ains… mas listo él… hasta de hijos sabe xDD

Qué es lo que te ha pasado recientemente?

Mientras que Koyama estaba en Guam… una isla que admiro mucho, el tiempo que él estuvo allí, yo estuve trabajando. Ahora entiendo qué es lo que sintieron los otros miembros mientras yo estaba en Australia (risas). El reparto del dorama tenía un buena vibración hacia eso. Después, los puzzles 3-D se hicieron muy populares. Dos días después compré uno y empecé a juntar todas las partes. Generalmente, el LBL es más popular y más fácil de recordar. La forma en la que lo hice, me llevó más tiempo y dificultad (risas). Así que me aprenderé el método del LBL la próxima vez.

Nota: Ni idea de ke es lo de LBL, supongo que será algún puzzle de esos.

Keiichiro Koyama~

Dónde intentas ir cuando quieres relajarte?

A Okinawa! Ya es hora del “uchinaguchi”, Okinawa es especial para ir a relajarte. Creo que eso se puede apreciar en mi piel (porque está muy moreno). También me gusta mucho el ambiente de las pequeñas cafeterías y la amabilidad de las señoras y de todo en los pueblos. Me encanta Okinawa y el año pasado fui 2 veces en un márgen de 2 semanas (risas). Es mi sueño poder dar un concierto de NEWS en Okinawa.

Nota: El “uchinaguchi” es el dialecto que se habla en Okinawa.

Dónde vas cuando quieres concentrarte?

A la sala de estar de mi casa. Cuando era estudiante siempre dejaba la TV encendida pero ahora me he convertido en adulto y ya tengo la suficiente energía para poder apagarla (risas). [cacho vago xD]. Me siento en el suelo entre el sofá y la mesa y allí me leo los guiones. Si consigo concentrarme me paso así unas 2~3 horas así que tengo habilidad para concentrarme. Pero es difícil concentrarse aquí, en una sala de estudio fotográfico. Los miembros y el personal hablan y yo rápidamente tomo interés en la conversación que tienen ellos. Además, Tegoshi viene a molestarme continuamente (risas).

A dónde te gustaría ir como recompensa hacia ti mismo?

A Bali! Shige y yo hemos estado diciendo últimamente que nos queríamos ir, pero no habíamos podido hacerlo todavía. Aunque se trata de una playa que parece ser más relajada que Hawaii sin parecer que estás solo. Irnos sin tener nada planeado simplemente para relajarnos… me encantan ese tipo de viajes.

Nota: El día que se vayan a algún sitio que no sea una playa… me fliparé xD

Si tuvieras hijos, a dónde te gustaría llevarlos?

A Nueva York [ejem ¬¬] . No he estado todavía pero es un lugar que realmente admiro. Al igual que las personas que se trasladan a Tokio piensan “Si me fuera a Tokio tal vez encontrara algo” [yo si, a vosotros xD], yo pienso de la forma que “Si me fuera a Nueva York tal vez encuentre algo” [no Kei, vente pa España hombre!]. Y quiero tomar una taza de té por las mañanas en un café de Nueva York!… [cada loco con su tema xD]. Siento tener sueños tan superficiales (risas) [juaas xDD]. Si tuviera 2 semanas libres, me gustaría intentar ir.

Nota: Le preguntan por los hijos y termina hablando de él… en fin xDDDDD

Qué es lo que te ha pasado recientemente?

Me fui a Guam en privado y volví ayer [otra vez lo de Guam noo por diox!! xD]. He estado en Guam 4 o 5 veces ya pero esta vez hice esquí acuático por primera vez en mi vida. Fue muy emocionante! Incluso milagrosamente pude mantenerme una vez en pie, siempre lo recordaré. Desde que debuté he estado viajando de aquí para allá. Creo que una gran razón de eso, es que conozcamos nuestras agendas y horarios y podamos hacer otros planes más fácilmente. Me encantan los viajes. Me siento fresco y con el sentido de “Muy bien, tengo que trabajar duro!”.

Nota: Si si… mucho viaje pero Europa ni la pisa… ¬¬ (Siempre me estoy metiendo con Kei.. pero esque me sale del alma xDDD)

Tomohisa Yamashita~

Dónde intentas ir cuándo quieres estar relajado?

Ya sea al mar o al río, creo que tengo que estar en sitios donde haya agua. Cuando mi agenda está muy apretada voy ocasionalmente. Hay veces en las que voy solo y otras en las que voy con amigos. No hay un lugar específico en el que esté interesado en ir, simplemente lo decido en el momento y voy.

Dónde vas cuando quieres concentrarte?

Cualquier lugar está bien. Soy un tipo de persona a la que le cuesta poco concentrarse, a no ser que tenga un Tegoshi cantando en voz alta a mi lado (risas). Cuando estoy concentrado, todos los sonidos alrededor de mí desaparecen. El truco para esto? Cuando necesites concentrarte, vuélvete lo más egoísta que puedas (risas). [muy bien Pi, tu predica con el ejemplo xD]

Nota: Pobre Tego… incomprendido por todos xD

A dónde te gustaría ir como recompensa hacia ti mismo?

A las aguas termales o a Hawaii!! [queda claro, lo suyo es el agua xD]. Las aguas termales están bien. Entras a los baños, después tomas té en tu habitación, después vuelves a entrar en los baños [uy que estrés xD]. Después te envuelves una toalla alrededor de la cabeza y sales a la calle en yukata, caminando junto a otras parejas… o ir a un “snack bar” también estaría bien (risas). En ese tipo de lugares habrá un 90% de gente que no me reconocerá (risas). Cuando me preguntan “A qué te dedicas?”, yo respondo “Soy estudiante”.

Nota: Un “snack bar” no es un bar normal, es dónde hay un monton de anfitrionas que van a ofrecerte cosas extra.. ejem… ¬¬

Si tuvieras hijos, a dónde te gustaría llevarlos?

Lo primero de todo sería Hawaii [aaandaa!! De verdad? xD]. La primera vez que fui, fue cuando estaba en sexto grado y el azul del cielo me dejó impresionado. Quiero que mis hijos vivan lo mismo. Últimamente, algunos de mis compañeros han empezado a tener hijos y pienso “Qué bonito es eso”, pero no hasta el punto de sentirme celoso. Todavía es muy pronto para convertirme en padre. Tengo que madurar más y más antes de eso. [eso es lo que dicen todos xD]

Qué es lo que te ha pasado recientemente?

He estado viéndome muy a menudo con HaseJun (Hasegawa Jun). Es divertido~. Si me preguntas por qué, es porque fuimos compañeros de clase (risas). Creo que el angel de la guarda de HaseJun es el dios de la risa (risas). Le llamé ayer para decirle “El otro día fue muy divertido!”. Me disculpé diciendo “Lo siento, mis amigos son muy ruidosos” y el contestó “Ahora te estás disculpando? Me he pasado ya mucho tiempo allí!” (risas). Esto es una historia que escuché de un amigo, cuando ellos quedaban con HaseJun, le llamaban diciendo “Dónde estas?” y HaseJun respondía “Eh~ No lo sé. Pero estoy aquí estorbando así que creo que me encontraréis enseguida” (risas). Me encanta ese lado bromista de él. Los dos juntos fuimos a vernos con Toma también, el hecho de que seamos de la misma generación hace que me sienta muy a gusto con ellos.

Créditos de la traducción en inglés: http://lifeisgoodtrans.wordpress.com

Espero vuestros comentarios ne?? ONEGAI!!! Me rio mucho con lo que me contais y se agradecen muchisiiiimo!!!! Decidme algo bonito también por el dia que es xDDD… asi me animo más y traduzco más y más cada dia!!! Y si no me lo quereis decir a mi pues… se lo decís a ellos… que también me vale xDD

Disfrutaaaaaaaaaaaaaaad!!!!!

Salo*

Holaaa a todoos!! Después de un hiatus he vuelto!!

Disculpad este tiempo de ausencia, he estado liada con exámenes y trabajos y no he tenido tiempo de traducir. Pero a partir de ahora actualizaré con mucha más frecuencia, siempre que no esté de exámenes, y por ahora exámenes no tendré. xDD

Aqui os traigo una nueva entrevista de NEWS… doouzo!!!!

Ryo Nishikido~

Hace muy poco en mitad de la noche, de repente comenzaron a entrarme ganas de correr, así que me fui a correr. ¿Sobre qué hora fue eso? No fue de madrugada ni nada de eso pero fue así como si después de cenar de dan ganas de relajarte en casa, ver la televisión o cosas así. Es genial ir a correr, pero acabar agotado y tener que volver a casa en taxi… Creo que eso de rendirse a mitad de camino es horrible (risas). Quiero decir, cuando me fui a correr no tenía ninguna intención de volver en taxi, tren o autobús, así que me fui sin coger mi cartera, sólo llevaba mi teléfono móvil y un iPod. Había mucha gente corriendo así, haciendo carreras calle abajo dónde hay muchos restaurantes y tiendas. Estaba muy cansado pero volví a casa andando. Te estarás preguntando por qué me entraron esas ganas de correr tan de repente no?, pero no hay ninguna razón (risas). Solamente pensé en ello y me fui a correr, mi forma de correr es muy buena! Ese tipo de habilidades son muy importantes. Me gusta sentirme auto-satisfecho desde la perspectiva de los demás, aunque podría parecer algo extraña mi forma de actuar. He perdido un poco de peso ya y mis músculos se han calmado. Así que ahora siempre pienso que quiero mantener mi cuerpo en forma. Incluso cuando hemos tenido conciertos en cualquier lugar yo siempre pregunto: “¿Hay algún gimnasio cerca del hotel?” y me voy a buscarlo junto a Yamapi, ha habido muchas ocasiones en las que he ido a entrenar después de un concierto. Me gustaría darle más grosor a mi cuerpo, a mis hombros y a mi pecho, si hubiera solo un poco más de… bueno, sería genial si tuviera más músculos ahí no? (risas)

NEWS ha grabado una nueva canción y yo estoy rodando un dorama. Estoy lleno de trabajo. Estoy muy ocupado pero de vez en cuando voy a despejarme. Procuro equilibrar mi trabajo y mi vida privada. Trabajo una tonelada, más que eso! Pero me aseguro de guardar un poco de tiempo para mí y divertirme. Aunque sólo sea tomar un baño, ver la televisión o hablar por teléfono con algún amigo durante un rato, puedo despejarme. Tenía un amigo que iba a trabajar lejos de la ciudad y siempre nos poníamos de acuerdo y decíamos “Hagamos una fiesta de despedida!”. Era el tipo de personas con las que siempre quedaba, siempre éramos unos 10 chicos, y un día llegué tarde después de trabajar y todos estaban ya diviertiéndose sin mi, pero de todas formas fue todo muy divertido~. Fuimos también a comer cangrejo a un restaurante, y ese cangrejo estaba delicioso♪

Fui a ver un concierto de Remioromen con Massu. Quería ir al concierto sin importar qué y invité a muchos amigos pero todos tenían cosas que hacer. Si Massu no hubiera podido ir hubiera planeado ir con Tegoshi (risas). Nos separamos después del concierto pero es genial quedar a veces con Massu! No tengo tiempo para juguetear y estar cansado porque tengo que dar lo mejor de mí en el trabajo. Estoy teniendo unos días completamente perfectos.

Shigeaki Kato~

Estoy trabajando duro en el dorama “Hokaben”! Aunque el tema del dorama es dificil, el reparto tiene mucha energía y pasamos momentos muy divertidos. Haciendo doramas es la forma de ser más popular. Esta vez hicimos muchos cubos de rubik. Al principio Kitamura (Kazuki)-san lo estuvo haciendo, pero después lo propagó entre todo el reparto. Viendo eso yo comencé a pensar: “Quiero hacer eso” y seguí adelante y me compré uno. Lo intenté siguiendo los ejemplos. Digo, era como lo ponía en los ejemplos pero, bueno, no es como todo el mundo lo hace, pero solo un cuarto de la gente lo hace completamente como indican las instrucciones (risas). Sin embargo, lograr completar un cubo de rubik no es algo emocionante? Ayuda a tu concentración a ser más hábil. Pensándolo bien, hace tiempo intenté hacer uno pero nunca conseguí terminarlo. Esta vez me leí el manual y busqué como juntar los seis lados y empecé a ganar en velocidad y tiempo. Ahora puedo juntar los seis lados en 3-5 minutos. Hay 2 maneras de juntar los seis lados. Kitamura-san y el resto del reparto usaron el modo más simple y rápido mientras que yo me atrevía a intentarlo con una divertida forma de saltarme todos los pasos. Me siento feliz cuando todo el mundo me dice “Woa, eso es estupendo!”… Pasé días muy obsesionado con esto (risas).

En lo personal he estado yendo a un montón de butais y conciertos. El otro día fue al butai de Yashima (Norito)-san, actué junto a él hace un año en el dorama “Papa to Musume no Nanokakan”, y también fue a ver el butai de Miyasako (Hiroyuki)-san. El butai de Miyasako-san era al que llevaban queriendo ir mis padres desde hacía tiempo y tenían entradas, pero de repente mi padre no pudo ir y me fui con mi madre en su lugar. Ir a ver un butai con mi madre no es algo que haga normalmente, así que fue algo refrescante. Me hizo pensar que este tipo de cosas pueden estar bien de vez en cuando.

Últimamente he estado pensando en ir a pescar un poco. Pero no en el río sino en el mar, pescados del mar. Una de las cosas entretenidas sobre pescar, es comerte el pescado que tú mismo has capturado después de todo. En este caso, pensé que los pescados del mar sería mejor. Hice lo mejor que pude para ir cuando el tiempo no fuera malo y no tuviera que preocuparme por coger un resfriado. Me fui lejos de la bahía de Tokio, me pregunto qué es lo que puedes pescar allí, tal vez sillago?… eh, puedo tocar los bichos que se usan como cebo? Puedo coger el pez fuera del gancho? Por supuesto, estoy totalmente de acuerdo con esto! Puedo hacer por lo menos eso… probablemente (risas).

Takahisa Masuda~

Hablando de trabajo, Tegomassu han lanzado un nuevo single “Ai Ai Gasa” el 16 de Junio. Como Tegomassu ya ha pasado un año desde que lanzamos nuestro último single. Estoy muy feliz de que podamos hacer proyectos así sólo los dos. Conozco a Tegoshi desde hace mucho tiempo y nos sentimos muy naturales estando los dos juntos. Bueno, no está limitado sólo en Tegoshi, todos los NEWS sentimos esa naturalidad juntos también. Cuando grabamos “SUMMER TIME” los seis, estuvimos juntos un montón de tiempo y pienso que estar en este grupo es divertido y muy muy confortable. En el cuarto interior, cada uno vemos la TV o comemos algo, todos pasamos nuestro tiempo libremente, haciendo lo que nos apetece. Yo… normalmente no hago nada (risas). Normalmente me gusta estar sentado o salir a tomar el aire. Por supuesto, también me gusta ver los doramas y programas donde salen los otros miembros… bueno, generalmente soy este tipo de persona que ve mucho la TV. Ver a los demás trabajara duro me hace feliz y sentir que yo también trabajaré duro.

Lo que más me ha llamado la atención de lo último que he visto en la TV, fue una película de dibujos animados sobre la aventura de un pez. Ya he visto esa película unas cuantas veces pero me emociono cada vez que la veo. La próxima vez que vaya de compras, compraré el DVD! Hago siempre lo mismo con películas y CD’s, prefiero comprarlas a alquilarlas. Si es algo que me gusta, quiero que sea mio. También, un DVD que he comprado recientemente es el de la película “Strings” (pelicula francesa) con las voces de doblaje de Tsuyoshi Kusanagi y Shingo Katori. Espero poder verla pronto.

Como es normal, me encanta comprar. El otro dia llevaba una camiseta sin mangas con cangejos de río dibujados en ella. Me gusta llevarla todo el tiempo en casa y también cuando salgo, es una especie de sentimiento que siento hacía eso. Me gusta mucho llevarla cuando es nueva también. Me gusta también llevar ese tipo de ropa cuando el color es fuerte, llamativo y moderno, aunque también me gustaría llevarla cuando el color se ha desteñido… Me gusta pensar en cosas como esas. En verano, normalmente solo uso camisetas, pero este año estoy seguro de que no me las compraré tanto, no me gusta desechar la ropa, porque sino las camisetas se apilan y no puedo encontrar complementes que hagan juego con ellas. Así que este año estoy planeando cambiar algo en ellas y añadirle algunos complementos. Hablando del verano, también suelo usar mucho el agua. Si encuentro una botella de agua que nunca haya visto antes, me la compraría y me la bebería. Es interesante porque dependiendo de la variedad, el sabor del agua es totalmente diferente.

Nota: Ahora me entero yo de que el agua tiene sabor… xDDD

Yuya Tegoshi~

Lo normal es el fútbol, otras veces el futbol sala, eso es todo lo que hago. No exagero cuando digo que mi vida privada es el fútbol. De la forma que hago planes para ir a jugar fútbol sala mañana y jugar al fútbol al día siguiente (risas). Ahora soy miembro de 5 o 6 equipos construidos por un canal de TV o por amigos. Estoy ocupado con los entrenamientos y juegos. El entrenamiento suele empezar a las 9 de la mañana… y aunque yo no soy una persona de mucho madrugar, misteriosamente me levanto justo a esa hora. Por supuesto, todo lo que tiene que ver con el fútbol es divertido, y es genial ver a las personas de diferentes edades y profesiones lanzar rápidamente un balón… Ah, me estoy a acordando, el otro día en una competición de siete equipos ganamos nosotros. Divertirte mientras juegas es lo más importante, pero soy feliz de poder llevarme premios por eso también. También pienso que hacer un equipo con 7 u 8 de los miembros más fuertes de algunos equipos, sé que yo estaré entre ellos. Si esto sucede mi adicción al fútbol crecerá cada vez más.

Me fui a Austria para rodar en ese lugar para mi programa “Sekai no Hate Made Itte Q!”. Estuve con Uchimura Teruyoshi y Miyagawa Daisuke, pero fue muy divertido! Al mismo tiempo que leéis esto, tengo que deciros que este programa ya se emitió. Lo habéis visto todos? Participé en un festival en Austria donde las personas iban a una pista de hielo con esquíes y se deslizaban a través del lago, el “Lake Splash Festival”. Si te balanceabas aunque fuera un poco, te caías dentro del lago, pero tengo un don en eso y poco a poco me fui deslizando suavemente. Me pregunto si mostré un poco mi lado de ídol con eso (risas). Por la noche me fui a cenar con Uchimura y Miyagawa y otros, hablamos sobre unas cuantas cosas. Me sentí particularmente más cercano con Uchimura y dijo: “Deberías venir a mi casa de visita la próxima vez” y pienso que sería genial si realmente pudiera. Los recuerdos que compré para mi familia y amigos fueron chocolates diseñados por el fantástico escritor de canciones Mozart, que vivió en Austria, llamados “Mozart Chocolates”. Compré un montón de ellos (risas).

Nota: Tegoshi, Mozart era un músico.. no un escritor de canciones… y esos chocolates no los diseñó el… el pobre no vivió lo suficiente y tampoco se hizo lo suficientemente famoso como para ponerse a diseñar su propia marca de chocolates…. xDDDD Esos chocolates serían una marca chorra de los vendedores pa vender más… pero vamos… pa mi que Tegoshi esta mal informao sobre Mozart… xDDDD

Mi pequeña Tiny-chan (su perrita) ha aprendido algo nuevo. Cuando le digo “Dame un beso” ella viene y me lo da. Bueno, no es un beso, es ella lamiendo mi boca… pero eso es un pleno y lindo derecho de perro no? Y ella nunca le hace eso a mi madre a mi abuela. Es totalmente maravilloso que solo me lo haga a mi~ ♪

Nota: Juaas… Tego, todos sabemos como besa un perro xDDDD

Keiichiro Koyama~

Estos días he estado en Guam hasta ayer (esta sesión se hizo en la primera mitad de Mayo). Por favor escribe esto “Este bronceado no es de ningún salón de rayos UVA” (risas). Este viaje ha sido 100% privado, me fui con 4 amigos (todo chicos). [Entonces no es tan privado xD]. Por las mañanas teníamos desayuno completo en el hotel, después nos íbamos al mar y nos poníamos a dormir en la arena, jugábamos al fútbol. Monté en una barca banana [esto ke es? Una canoa o algo?], me monté también en una moto de agua, pero iba sólo de acompañante [menuda nenaza xDD]. Esta es una verdadera agenda de actividades divertidas de un turista no? Pero todo fue genial!. Gracias a este viaje, he conseguido despejarme del todo. Es como si hubiera cogido más fuerza para afrontar la segunda mitad del año con energía. Fue muy divertido. Ah, pero me estoy acordando… hubo una gran anécdota en ese viaje. Desde que llegué a Guam, me pasé todo el tiempo en el hotel totalmente desnudo [degeneraaaao xDD]. Fue cuando la señora que va a limpiar las habitaciones entró de repente y me vio. Tal y como Dios me trajo al mundo. [O_____O adoremus señora!!! Ke suerte tuvo la jodia!!]. Ella dijo “Oh!”. [solo dijo eso? O_o.. ]. Y por supuesto, yo también dije “Ooh~”, [que bonita es la comunicación eh? xD], pero después ella dijo: “después…~♪” “(Vendré después)”, y se fue antes de que a mi me diera tiempo a taparme con algo [eso Kei, tu por lo menos pervierte a la señora]. Esa fue una interesante reacción no? (risas). Los recuerdos que compré para mi fueron jabones aromáticos y loción para la cara. Eran bastante baratos y buenos~ espera, acaso soy una chica!? (risas).

Nota: Juaaaaaaaaaaaaas…. Simplemente me meo xDDDDDDDDDDD…. Ke grande eres tio Kei!!! Lo de ir en bolas lo tiene ke ir practicando más en las giras con News… en los hoteles y eso… asi luego el DVD lo censuran de “no apto para menores de 18 años” xDDD.

Os habéis dado cuenta de que teñí mi pelo un poco más marrón? Para el dorama y para el butai de “LOSS : TIME : LIFE” estuve haciendo el mismo papel durante 5 meses y no pude cambiar mucho el color de mi pelo. Pero ahora que ha acabado, he estado pensando en volver a teñírmelo como lo tenía antes. Pero ya he hecho planes para teñir mi pelo más marrón para mañana, así que creo que mi imagen cambiará aún más. Pronto será verano y tener el pelo con un color fuerte está bien no? Hablando de verano, he estado yendo al gimnasio 3 veces por semana. Mi tiempo libre durante el butai fue “mantener la fuerza física”, pero ahora que el verano está llegando tengo que entrenar aún más. Estoy trabajando duro para tener un cuerpo con el que pueda decir “Sería aceptable que dejara el ejercicio por un tiempo no?” (risas). [eso eso, a ponerse cachaas para el disfrute de las féminas!! Y ke el triángulo de las bermudas resalteeee!!]

El rodaje de “Ashita Tsukaeru Shinrigaku! Teppan Note” es divertido. Hemos tenido rodaje durante todas las últimas semanas pero es algo que cambia mi motivación por todo mi trabajo. Me hace pensar como debo hacer el “Shounen Club”, “Hi!Hey!Say!” y mi programa de radio de una forma adecuada o no voy a llegar nunca a la par con Shimada Shinsuke, así que siento como estoy enfrentándome de cara a todo mi trabajo, de una forma más sincera ahora. Quiero trabajar más duro a partir de ahora, por mí mismo, queriendo que este sentimiento y seguridad estén en equilibrio con Shinsuke-san.

Tomohisa Yamashita~

Siempre me ha gustado trabajar, pero últimamente me está gustando más y más. Me estoy sintiendo como “Trabajemos duro”. Tenemos trabajos donde hay que expresar algo a través de la TV o de canciones pero, por ejemplo, mientras nos ves por la TV debes reirte un poco no? Ese momento en el que sonríes significa que, aunque solo sea por un minúsculo instante, no estás triste. He estado pensando mucho últimamente en lo que quiero ofrecer en esos momentos a la gente. Hasta hace poco tiempo atrás, estuve pasando pasando mucho tiempo con los miembros por la grabación de nuestro single “SUMMER TIME”, y lo que sentí entonces fue la forma en la que realmente se llevan bien. Yo incluído, NEWS es un grupo de personas que tienden ir a su propio paso. Sólo es Koyama quién lleva el papel de controlarnos a todos, ayudarnos a todos juntos. Creo que NEWS ya sabemos todos como ir a nuestro propio paso y equilibrarnos realmente bien. Nos sentimos muy naturales estando juntos y eso es muy relajante. Un facil ejemplo de esto, es como si fuera un colegio. Durante la escuela elemental o el instituto puedes hablar al estilo como “Viste lo que estaban dando en la tele ayer?” NEWS es algo así. (Mirando de reojo a Shige, siendo molestado por todos). Bueno, si está en el cuarto interior o cualquier otro lugar, siempre es así (risas). (Se refiere a lo de molestar a Shige ¬¬)

Ahora las promociones de “SUMMER TIME” han acabado, es como si pudiera finalmente sentirme relajado. Últimamente he estado yendo mucho al karaoke con HaseJun (Hasegawa Jun). Nos fuimos con algunos de nuestros amigos de secundaria, fuimos unos 10 en total y nos fuimos a cantar totalmente en directo (risas). Pero también he estado mucho tiempo en casa. En mis días de relax, me levantaba tarde, me tomaba el desayuno y me iba a merodear alrededor del vecindario. Tengo un estilo de vida muy sencillo (risas). Antes, cuando tenía tiempo libre cocinaba un montón, pero ahora no tengo ninguna motivación para hacerlo. Es como si mi personalidad hubiera cambiado. Eso me hace pensar que mi tipo de sangre es realmente el tipo A (risas). Por supuesto que, la comida de mi madre es mejor que algo hecho como un favor (es decir, prefiere que cocine su madre a que lo haga el como favor y luego salga mal xD). Bueno, si fuéramos a una barbacoa, creo que ella intentaría dar lo mejor de sí.

Una vez que haya descansado plenamente, quiero trabajar muy muy duro en mi nuevo dorama que comienza en Julio, “Code Blue”. Es mi primer papel como médico y estoy un tanto nervioso y ansioso ante eso. Quiero sumergirme totalmente en el dorama este verano!, pero claro, a veces tienes que relajarte, así que quiero disfrutar a tope el verano en mi vida privada también. Quiero ir a hacer surging~!

Nota: Me encanta lo que Yamapi cuenta de NEWS… es que cuando lo cuenta yo me imagino a todos los miembros metios dentro de un corazón… juaaas….. y otra cosa… que bien vives Pi! xDD

Créditos de la traducción en ingles: http://lifeisgoodtrans.wordpress.com

Espero vuestros comentarios… ONEGAI!!!!! Me hacen mucha ilusión y me dan ánimos pa seguir traduciendo!!!

Salo*

Despues de tiempo sin pasarme por aqui he vuelto. Por mas que intente subtitular el ultimo video del Ontama de DBSK fue imposible, el programa me dio muchos problemas, pero creo que ya se como soluccionarlo, asique espero pronto poder traeros el final del Ontama Question.

De momento, os dejo con el nuevo MV de Lee Hyori con subs en español. Dar las gracias a Elanielyn por su ayuda en la traduccion. =)

En este MV aparte de Lee Hyori, tambien salen Lee Jun Ki y Park Bom asique..Disfrutarlo minna-san*

Nombre: Lee Hyori, Lee Jun Ki, Park Bom – Anystar

Tamaño: 152 MB

Pando

Megaupload

Mediafire: .001 / .002

Eiby*

Poniéndose unas gafas de sol y llamándote dicieneto “Heyheyhey~”. Vestidos de estas seis formas es el estereotipo de chico malo que te revelarán algunas travesuras que han hecho!

badboynewska

KOYAMA KEIICHIRO

En el instituto me tinté el pelo de rubio en secreto sin que el colegio se diera cuenta. Aunque iba en contra de las normas, era rubio fuera del instituto pero usaba un spray negro durante las clases para esconderlo. Nunca tuve un periodo rebelde, y no es que fuera como un yanqui, pero me sentí así haciendo eso. También solía irme de clase como 3 minutos antes para ir a comer. Pero es que hacia esto porque las patatas al estilo francés se agotaban enseguida. Es una buena razón no? [muy bonito eh? Fugándote las clases!]

Voy a confesar lo peor que he hecho en estos días! Cuando estaba haciendo la obra de “LOSS:TIME:LIFE”, me comí 5 de los donuts que sacaron! A pesar de que había un cartel que ponía “Uno por persona”… Pero fui el único de todos que los cogió… y estaban deliciosos. [claro Koya, como iban a coger los demás si ya te los habías comido tu todos? xD]. Ahora, cuando vamos a comer (especialmente cosas fritas) siempre estoy haciendo cosas malas (risas). Pero el tipo de personas que aparentan ser buenas por fuera y por dentro sólo piensan en hacer cosas malvadas son realmente las personas malas… dan miedo!

NISHIKIDO RYO

Momentos en los que piense “Soy malo?” he tenido muchos. Cuando estoy delante de un espejo llevando vaqueros negros, botas negras y una chaqueta negra pienso “Soy malo~!” [oh si dios! El hombre del saco!]. A veces me siento así cuando llevo ropa de esos colores. Aunque sean todas del mismo color, el punto de coordinación es de qué material estén hechas. Otro punto de vista es que si a la vista el conjunto es todo negro y a causa de eso luces una mala figura, mi ropa interior será realmente un diseño muy bueno. (risas). [sin comentarios…]

Mi otra parte mala es en la medida de engañar a la gente. Esto me pasó hace unos tres años creo. Estaba caminando por la ciudad con Uchi y de repente pensamos en llamar a Kusano. Llamé diciendo “Mierda, que debo hacer! Uchi, Uchi ha tenido un accidente de tráfico! Ahh, que debo hacer!” y Kusano realmente se disgustó mucho! [hombre… la bromita se las trae eh? Pobre Kusi…] Entonces dije “Yo, no sé lo que hacer, te paso el teléfono a…” y le pasé a Uchi. Uchi lo cogió diciento “Hey~, que pasa?” y descubrimos que casualmente y a nuestra sorpresa que fue un total éxito (risas). Fue bastante cruel, pero es que eso fue el día de los inocentes, así que por favor, perdóname!

NOTA: El día de los inocentes en Japón es el 1 de abril.

YAMASHITA TOMOHISA

En la escuela elemental estaba siempre metido en peleas, era muy escandaloso. [el macho-men Yamapi xD] Una vez que estaba en la escuela media, siempre llevaba pintas de delincuente. Me hubiera gustado ir a la escuela con mis pantalones del uniforme caídos, con mi mochila medio vacía y con el pelo rubio. Siempre me decían “Eres muy guapo” o “Pareces una niña” por los demás y entonces yo quería mostrarles que “Soy un hombree!” [la verdad esque una niña si ke parecia xD], así que suelo considerar que ese periodo fue bastante rebelde.

En la escuela media, una vez iba corriendo hasta mi casa. Pelée con mi madre y enseguida dije “no te preocupes, ya estoy llegando” y fui volando a mi casa. Estuve con unos amigos durante algunos días. No tenía intenciones de volver hasta uno o dos días después. Eso lo hice porque quería hacerla entender de que iba en serio. Pero, entonces supe que tenía que volver a casa. Me pregunto por qué lo hice, [ai Pi… porque te pasaste de chulazo xD], debe ser porque la familia es algo que si te separas de ella, necesitas volver.

TEGOSHI YUYA

En Segundo grado estaba muy intratable… le levantaba la falda a las chicas, las besaba en la mejilla, mi profesor se molestó mucho conmigo [ostia xD… entonces este a sio un salido toda su vida!!]. Pensando sobre eso ahora, creo realmente que era un chico problemático. Pero cuando era pequeño, pensaba que ese tipo de comunicación entre los chicos y las chicas era normal [claro Tego, era muy normal ir por ai mirándole las bragas a las chicas xD] No tenía la noción esa de que era un “chico malo”. Bueno, pero las chicas me daban los chocolates que quería en San Valentín, si eso era malo… no lo sé (risas). [Y parecía tonto el niño xD]

Soy ese tipo de persona que si descubro que alguien me gusta, empiezo a pensar en todos los demás como rivales y pienso que tengo que hacer algo para ganarme su corazón. Por ejemplo, si me enamoro de la misma chica que le gusta a mi mejor amigo, nunca difundiré falsos rumores sobre él. Si es una chica que me gusta de verdad, tengo la confianza de que no voy a pensar en otras chicas y creo que ese es el primer paso para convertirme en una víctima total del amor. Así que digo, pero esto es si hubo una chica de la que cayera enamorado a tal punto de…. [ein? Y va el mu jodio y nos deja con las ganas… no puede ser nada bueno eso que ha dejado a medio contar xD]

KATO SHIGEAKI

Hice planes para irme a hacer snowboard en marzo. Pero fue cuando mi papel en “Hokaben” fue decidido. A pesar de eso, quería ir sin importar qué. Siendo realmente muy superficial, fui muy cabezota y me fui! Mi madre me pilló preparándome las cosas para irme y se enfadó mucho diciendo “Tienes un dorama, no puedes ir!”, asi que aparentando estar de acuerdo con ella puse mis maletas en el coche con cuidado sin que ella se diera cuenta. [juaas… Shige reñido por su madre… ke caña de suegra xD… y encima va el y se pira xDDD]. Entonces comprobé mi agenda para estar seguro de que no llamarían a mi manager mientras estuviera haciendo snowboard (risas). Lo siento, mentí, pero volví a casa sin ningún tipo de lesión, así que por favor mamá, perdóname! [juaaaas xDDDD]

Creo que no tengo un lado “malo”. Mi periodo rebelde duró solo una semana y nunca he tenido peleas con mis amigos. Mis peleas eran más bien como un debate. Porque soy inteligente (risas). [en fin…¬¬] Las cosas malas que yo he hecho han sido cosas como ponerle un montón de tofu en la ropa de mi manager. Hay momentos en los que me gusta fastidiar a la gente…. Espera, después de todo… soy un “chico malo”?! [aquí mejor me autocensuro xD]

MASUDA TAKAHISA

Imagina el camerino durante un concierto. Hay 6 pasteles puestos detrás. Bien, considerando el número de miembros que somos, normalmente pensarías “uno por persona”, pero al final me comí dos. Es el malvado Masuda en mi interior que entonces piensa “si te comes 2, entonces alguien se quedará sin comer, tendrás que hacerlo sin que nadie se dé cuenta…”. De la misma forma, esto nunca me ha dado problemas con los miembros. Estoy haciendo mucho bien en el mundo. [si si, el bueno de Massu xD… este es un glotón!]

Cuando me convertí en un Junior, no podía hacer volteretas hacia atrás, y puedo recordar como practicaba. Cuando finalmente conseguí hacer una, tuve la oportunidad de enseñarlo en el “Music Station”. Durante el ensayo pude hacerla, pero durante la grabación me salió un auténtico desastre… La repetición fue mostrada en un monitor tan pequeño que no podías ver de quien era la cara y pretendía que nadie lo supiera, quedé muy mal cuando dije “Quien ha hecho eso~”! He sido yo… lo siento (risas). [tranquilo Massu, torpes en el mundo hay muchos xDD]

Créditos por la traducción en inglés: http://lifeisgoodtrans.wordpress.com

Dicho y hecho, aquí esta la segunda parte de la entrevista… no hace falta que diga mis opiniones no? Creo que han quedado bastante claras en los comentarios en cursiva xDDD.

COMENTAD ONEGAI!! Sé que esta tradu os gustará mucho!! Yo me meaba de risa traduciendo xDDDD

######

A ver, me gustaria dejar algo claro que por lo visto uno de mis comentarios en otras traducciones causó un malentendido. Respondiento a Sukamotto, cuando yo nombré América, solamente me refería a Estados Unidos… Está claro que Latinoamérica forma parte de América… pero JAMÁS he considerado a los latinos como parte de América (en este caso la del Norte)… ya que por causa del idioma y alguna de sus culturas… son muy parecidos a los españoles… siempre me he referido a Estados Unidos como América, yo soy mucho de pueblo y me ahorro decir lo de NORTE xD… aunque haya hecho ese comentario de lo que yo considero NORTEamérica… nada de faltarles el respeto… simplemnte les cogí alguna manía por culpa de la política de Bush… lo que no quiere decir que sean malas personas… de hecho, una de las personas que yo más admiro es a Martin Luther King… norteamericano y al mismo tiempo, afroamericano… (también tengo que reconocer que sigo un tanto enganchada a los BackStreet Boys… tamb NORTEaméricanos… jajajaja) simplemnte es una visión mía particular… algo que no tiene por qué incluir a los nosecuantos millones de habitantes que hay en Estados Unidos… El comentario que hice en aquella traducción, fue en un simple recuerdo que me vino de algo que dijo George Bush sobre Elvis Presley.. y por eso lo comenté.. fue un comentario espontaneo y sin ninguna mala intención. Pero como ya he visto, ha causado confusión y ha conseguido ofender…

Pido mis disculpas a Sukamotto, yo nunca generalizo… pero a veces mis palabras son muy reducidas y puede parecer que los considero a todos iguales. A pesar de hacer ese comentario sobre América, que repito, me estaba refiriendo a Estados Unidos, tampoco tengo nada en contra de los estadounidenses eh? Son simplemente mis tópicos y puntos de vista que he obtenido leyendo y viendo ciertas cosas… y lo que si tengo en contra de ellos, son algunas cosas de política… que no voy a contar aqui porque no lo veo necesario y tampoco viene al cuento… (pero ahora como ha ganao Obama los NORTEamericanos creo que me caerán mejor xDDD)

Asi que otra vez, lo siento… a veces soy como Ryo y suelto muchas paridas xDD… fue todo sin mala intención… yo adoro a Argentina y todos los paises de habla hispana… pke España y todo lo que tiene que ver con ella son maravillosas ^^… (de una forma u otra, Argentina, España y todos los paises de Latinoamérica… tienen mucho que ver entre ellas…)

Aunque… lo siento mucho… creo que ultimamente estoy amando más Asia xDD… (P.D. Japón xD)

Sukamotto, perdóname ok?? a veces soy muy bocazas!! la proxima vez puedes pegarme xDD… gracias por todos tus comentarios!!

Muaaacks

Salo*

Por supuesto que NEWS son buenos chicos. Hablando apasionadamente y con rectitud con sus más amables sonrisas.

89803_news_824_122_1004lo

KOYAMA KEIICHIRO

El papel de enfermero que hice en “Ns’ Aoi” y el papel de poli en “Loss:Time:Life” eran ambos personajes con sentido de la justicia. Después de todo, sus trabajos es salvar vidas. Es mucho más facil actuar en ese tipo de rol comparado con Akasagi, el personaje que interpreté en “Kurosagi”. Realmente no le encontré sentido y no pienso que fuera adecuado para mí. No es que yo sea siempre una buena persona, pero generalmente me gustan los que salvan a otros.

Mi regla es que no importa cómo de pequeños sean los desperdicios, nunca los tiraré al suelo. Quiero decir, al final siempre hay quien no recoge los desperdicios del suelo no? Gente así en el mundo existirá siempre. Si te pones a pensarlo, a largo plazo da hasta miedo. Por lo tanto, si veo a gente tirar basura al suelo me irrito. Me hace pensar “En este siglo XXI, con la de cubos de basura que hay, por qué no se molestarán en tirarlos ahí?”. Así que antes de que lo hagan les preguntaré “Qué vas a hacer con eso?”. Algo así me quema y me hace enfadar mucho. Pero solo con la basura… y hasta puede ser inflamable!

RYO NISHIKIDO

Esto me pasó un día que tenía hambre y me fuí a comer ramen. Yendo a la tienda de ramen en Akasaka, estaba cruzando un paso de peatones cuando vi a un anciano yendo por otra dirección. Parecía como si estuviera nervioso o impaciente por algo. Aparentemente, ese anciano estaba buscando un pequeño supermercado y me preguntó donde estaba. Yo conocía una tienda cerca pero era muy difícil explicarle donde estaba el lugar así que lo llevé conmigo hasta allí. Incluso teniendo hambre (risas). Viendo la apariencia de ese anciano no podía dejarlo solo. El anciano me lo agradeció muchísimo después de dejarlo en el supermercado. El ramen de ese día sabía realmente bien.

Son Goku, el personaje de Dragon Ball, es mi héroe. Estuve practicando “kamehameha”. Pero era la técnica de “reigan Yu Yu Hakusho” lo que realmente estaba practicando. Es una técnica donde todo tu espíritu se concentra en tu dedo y actúa como un arma de fuego, pero me sentí como si tuviera la suficiente energía como para poder hacerlo de verdad (risas).

YAMASHITA TOMOHISA

No quiero hacer “buenas obras” donde la gente pueda verme. Porque eso es como si lo estuvieras hacienda porque en realidad quieres que los demás lo vean. No creo que pueda hacer eso al menos que esté en algún lugar donde nadie pueda verte. Ayer, en mi vecindario, encontré una cabina que había sido golpeada y destrozada. Pensé que podría ser peligroso y llamé a la policia. Si yo no lo hubiera hecho, tal vez otra lo hubiera hecho después, pero no podía dejar eso asi. Si todo el mundo pensara “alguién llamará” entonces nada cambiaría. Tirar basura al suelo es lo mismo, pero si la gente no pone atención en eso la cosa irá a peor. Si todo el mundo hace solo un poquito de lo que puedan, definitivamente el mundo cambiará!

Los humanos no somos iguales. Hay gente que tiene fuerza, otros que son sabios, todo tipo de personas. Así que preguntándome por qué no somos iguales, pienso que tal vez eso es para poder ayudarnos los unos a los otros. Algo maravilloso de los humanos, es que podemos ayudar a mejorar los defectos de los otros. Así que creo que no hay nada que yo pueda hacer ante eso, pero sí me seguiré esforzando mucho en mi trabajo.

TEGOSHI YUYA

Doblé la voz del pingüino protagonista de la película “Happy Feet” el año pasado, esa película estaba relacionada con los problemas medioambientales y empecé a pensar sobre ello desde entonces. Comencé a hacer cosas como el no poner el aire acondicionando muy bajo, no coger palillos desechables o bolsas desechables de los supermercados, comenzando por las cosas que puedo hacer por mí mismo. Hablando del medio ambiente, no puedo perdonar a las personas que tiran al suelo sus cigarros!! Si veo eso diré “Puedo hablar contigo un momento?” y les advertiré sobre eso.

El otro día, cuando estaba bajando a la estación para coger el tren, vi a una chica de instituto con el pie vendando bajando las escaleras. Tenía una enorme mochila colgando de su hombre y parecía muy dolorida, así que le cogí la mochila y la ayudé a bajar las escaleras. Ella parecía feliz. Hacer algo bonito por alguien te hace sentir bien. Si pudiera, me gustaría hacer voluntariamente un concierto benefice o algo así. Creo que si quiero cantar canciones de una forma para que hacer feliz a otras personas deberé trabajar duro!

KATO SHIGEAKI

Esto no es algo lo suficientemente bueno como para llamarlo sentido de la justicia, pero normalmente pienso en actuar en concordancia con otros sentimientos. Así que no importa quién sea yo con ser bueno… o eso creo (risas). Por ejemplo, si estoy discutiendo opiniones con alguien, incluso si la otra persona tiene puntos de vista que contradicen los míos, no voy a negar absurdamente su opinión. Por supuesto, pienso que yo estoy en lo cierto, pero también pienso que tal vez no sea el único que tenga razón.

Hablando de héroes justicieros, Gao-red de “Hyakujuu Sentao Gaoranger”! Mi niño interior miraba la impecable derrota de sus enemigos. El Gao-red de NEWS es Yamashita-kun. Cuando llevábamos los trajes de colores en nuestra anterior gira, Yamashita-kun era el rojo. De la misma forma, yo era el verde. El verde es el color raro (risas). Hablando de esto, no creo que hubiera ningún verde en los Gaorangers… Hay veces cuando creo que quiero ser el rojo, aunque el rojo tiene sus propias dificultades. Es imposible para mi ser perfecto todo el tiempo. Tal vez el raro verde es perfecto para mí después de todo.

MASUDA TAKAHISA

Tenía una semilla del sentido de la justicia plantada dentro de mí cuando vi “Anpanman”. Era un héroe total para mí. Salvaba a personas en problemas, castigaba a los hombres malos, era una historia muy fácil de entender. Robó totalmente el más puro corazón de mi infancia. De la misma forma, también me gustaba el malvado hombre Baikinman. Ese anime está realmente bien hecho. Todavía lo sigo viendo a veces.

En esta sociedad todos vivimos juntos, odio a las personas que sólo son capaces de pensar en sí mismos! Por ejemplo, la gene que se sienta en el suelo en medio del tren, o las personas que tiran cosas al suelo. Me fastidia cuando la gente piensa de los sitios públicos como si fueran su propio cuarto~. No deben pensar que hay personas que se sienten tristes viendo una ciudad sucia. Cuando veo esas personas tan egoístas me gustaría advertirles!… Quiero hacerlo, pero después me opongo y me da miedo enfrentarme a ellos y no puedo reunir ningún valor. Haa… si todos en este mundo fueramos considerados, entonces no habría manera de que estas cosas pasaran.

Mi opinion:

Anda! Mirad que majo Ryo con el ancianito!! Juaas.. mira ke me lo imagino poco eh? Con lo bestia y bipolar que siempre aparenta ser… resulta que es buena persona y todo… es todo un reto eso de dejar el comer ramen para después por ayudar al hombre… con lo ke le gusta zampar a Ryo… xDDD

Me encantan las reflexiones de Yamapi xDDDDDDDD

Ostras… acabo de enterarme de que Tego hizo la voz del protagonista de Happy Feet… claro… la voz de Tego puede parecerse perfectamente a la de un pingüino xDDDD… juaas ke graciosoo!! Esa peli yo la kero ver!!! Y ñaaa.. me parece super cuco ke ayudara a esa chica herida!! Super kawai… Yo tamb seria feliz si Tego me ayudara a bajar las escaleras… da igual las escayolas ke llevara… xDDDD…. Jaja y me imagino a Tego corriendo detrás del hombre ke tira los cigarrillos al suelo pa pegarle… juaas xDD

Y buenoo… Kato siempre hablando tan bien el… ke no me da oportunidad de poder reirme de el xDDDDD… porras!! Y.. eso de los Gaorangers?? Es como los Power Rangers o algo asi no??? Jajajaja xDD.. ke gracioso.. a mi tamb me gustaba el rojo! xDD

Conclusión chicas, llevemos cuidado con eso de tirar cosas al suelo pke KoyaTegoMassu tienen una vision de eso bastante violenta y a mi me da bastante miedo.. aunq mas ke miedo me daría risa…. Con lo felices que son esos 3 no me los imagino en plan cabreo: “mira eh.. ke cojo y te pego!!” xDDD

La entrevista esta tiene dos partes, la segunda parte será la proxima traducción que cuelgue, será la de “Confesiones de Maldad”… donde cuentan sus travesurillas y sus momentos de rebeldía!… malotes!! xDD

SE AGRADECEN MUCHO LOS COMENTARIOS!! Me hace mucha ilu leer vuestras opiniones!

Disculpad cualquier incoherencia en la tradu, siempre hay frases ke me lian! Esta vez me ha costado más traducir a Shige, se pasa de culto este hombre xDD…

Espero que os guste minna!!

Créditos por la traducción al inglés: http://lifeisgoodtrans.wordpress.com

Salo*

Partes de Yamapi, Ryo y Massu.

YAMASHITA TOMOHISA

Qué clase de tipo es un chico popular?

No son los divertidos? Estoy muy al borde de eso (risas). Todos mis amigos son, sin duda, muy pupulares, son muy graciosos y pueden llegar a ser incluso irritantes (risas). Y si eres como esas chicas que piensan “estas con este chico sería genial!” sabes? Ese es el punto clave. Tengo que mejorar cómo hablar para ser popular. Pero soy honesto, realmente honesto. Haré lo que tenga que hacer. He intentado hacerme publiciad a mí mismo y todo (risas). Un chico popular, eh? Pienso que para ser popular hay que ser sobre todo amable. Incluso si se trata de algo que está por encima de las pequeñas cosas. Por ejemplo, si encuentras a esa chica en algún lugar frío, comprarías una bebida caliente para dársela.Creo que la verdadera amabilidad está en esos momentos.

Qué clase de chica es una chica popular?

Me gustan las chicas que no mienten y son sinceras. Además, las chicas con una gran personalidad. Pero sinceramente, no estoy seguro sobre qué tipo de chicas me gusta.

Para llamar la atención de las chicas, que parte de ti es la más varonil?

Soy una máquina perforadora. Soy el tipo de chico que golpea al jefe más fuerte… estoy bromeando (risas). Dejando a un lado las bromas, pienso que la virilidad es algo que no se ve enseguida. Con el paso del tiempo, cuando la proteges, durante los momentos divertidos. Cuando él le muestra el poder en los momentos difíciles. Pero supongo que la virilidad puede ser algo que necesite verse al instante. Cuando después de todo ser una máquina perforadora es bueno y todo (risas). Si no puedes golpearlos a todos, hasta al más fuerte, sería frustrante. (El staff dijo: Ese es el tipo de cosas que las chicas hacen que saques a relucir?) Qué??? Eso no puede ser bueno!! Es la primera vez que oigo algo así (risas). OK. Aparcar el coche en el garaje se me da muy bien. Seré bueno en las demás cosas!

Eres una persona celosa?

No conseguiré nada con eso. Quiero proteger a mi chica todo el tiempo. Por ejemplo, si vamos a comer fuera quiero estar con ella como si estuviera en casa. Si ella no quiere estar conmigo del mismo modo entonces… por qué acepta a salir a comer conmigo? Pienso que hay límites. Si fueran como las 5 de la mañana no querría escoltar su casa. El límite debe estar en las 3 de la mañana. Si ella se fuera a algún sitio con otro chico no me gustaría que salieran pasadas la 1 o las 2 de la mañana… hoy, no me gustaría que que salieras con él al primer instante. Si mi chica fuera a comer con otro chico sería increíble! Incluso si ese chico es tan solo un amigo no sería para nada bueno, lo odio. Después de todo, no iría a comer con mis amigos dejando a la chica sola.

Cómo has estado últimamente?

Estoy a punto de comenzar el rodaje de “Proposal Daisakusen Special”. Desde que el dorama acabó, me he encontrado con todos alrededor de 5 o 6 veces, por lo que no parece que haya pasado mucho tiempo después de haber terminado el dorama. Hemos estado juntos durante bastante tiempo. Pero pienso que estaremos siempre unidos después de que el especial acabe. La comunicación es muy importante, definitivamente. Pienso así. Personalmente, cómo sería si comiera hielo rasurado fuera en mitad del invierno?. Quiero decir, he estado experimentando con eso. Mi cuerpo estaba totalmente congelado (risas). Pero estaba delicioso. Realmente, en mitad del invierno es muy agradable tomar hielo rasurado o soumen*. Mañana desafiaré al soumen (risas). La sociedad es sabia, todo el mundo está emocionado con el Día de San Valentín. Quiero mucho amor también. Por favor, llenadme de amor.

*El soumen son fideos japoneses hechos con harina de trigo.

NISHIKIDO RYO

Qué clase de tipo es un chico popular?

Me pregunto quién sería. Ah, ese chico! Ese chico es Nishikido Ryo no?… Hablaré propiamente sobre esto (risas). Pero hablando serio, cuando era estudiante, la mayor parte del tiempo cuando me gustaba alguien los sentimientos eran mutuos. Pero eso es porque tienden a gustarme las chicas que parecen que a ellas también les gusto… Quiero decir, esas son las tácticas de una persona tímida (risas). Soy un auténtico cobarde. Digo, pero creo que soy definitivamente más popular que Koyama. Parece como que Tegoshi dice algo sobre que Koyama es popular pero él es un chico que realmente no entiende la “vida”. (“Oh~” dijo el triste Tegoshi). Ok entonces, deberíamos los 6 miembros de NEWS salir con un grupo de 6 chicas? Si yo fuera una chica me enamoraría totalmente de mi! Bueno, si hubieran 6 chicas, 4 se enamorarían de mi. Las 2 chicas que quedan serían para Shige y Yamapi, una para cada uno… está dicho. …..umm~ podemos pretender que todo esto que acabo de decir no suceda? (risas). Es mentira, estoy mintiendo!

Qué tipo de chica es una chica popular?

Hay muchas chicas buenas e indefensas, pero una chica simple y bonita es la más popular, estoy en lo cierto? Después de todo ser bonita es igual a usar ropa elegante y maquillaje, eso es ser popular no? Personalmente, me gustan las chicas con una agradable cara de modelo. Una chica con una personalidad sabia. Una chica de la que pueda enamorarme sería realmente genial. Algo así que te haga pensar “esto es Honey, Honey” [esto lo dijo en inglés]. (risas).

Para llamar la atención de las chicas, cuál es tu parte más varonil?

OK, mi legendaria calma. Años atrás, le presté a mi amigo un coche que había comprado recientemente. Fue el típico amigo que lo devolvió rayado… bueno, él de repente me lo comunicó. En ese momento, las primeras palabras que salieron de mi boca fueron “No estás herido no?” Si, soy buena persona (risas). Otra vez, estaba bebiendo con un amigo y este chico derramó todo el vino en mis zapatos blancos. Sin pensar, dije de repente lo que estaba sintiendo: “Uwaa~ parece una meada, estás bien?” (risas).

Eres una persona celosa?

Lo soy, lo soy. Si tengo pareja creo que sería celoso. Soy una persona problemática (risas). Estar enamorado y no ponerse celoso… no podría pensar eso.

Cómo has estado ultimamente?

Últimamente he estado probando nuevas comidas. Como el aoijiso. Este ingrediente se usa cuando comes comida china o de las islas del sur. Me gusta el aoijiso hasta el punto en el que cuando estoy comiendo y cae un poco en el plato, me lo bebo (risas). El ranking de la comida que me gusta es así: 1. Yakisoba, 2. Ramen, 3. Arroz, 4. Karaage. 5. Aoijiso. En NEWS, los cereales se han vuelto muy populares. Cuando acabamos las giras, nos los tomamos para desayunar. Está muy rico también.

MASUDA TAKAHISA

Qué clase de tipo es un chico popular?

Yo no pienso “si yo fuera popular debería hacer esto”. Me gustar hacer eso cuando estoy eligiendo ropa, y en los conciertos nunca pienso “si yo bailo asi, o si yo cantara de esta forma pareceré mucho mejor”. Asi que supongo que no es nada necesario esconderle nada a nadie. Tal vez porque entre chicas o chicos que son agradables o desagradables conmigo, puedo sentir la diferencia. Sobre eso, si hablas conmigo, sabré como comportarme. Estoy diciendo esto sobre mí mismo, soy muy bueno leyendo la atmósfera que hay sobre la gente. Eso es porque no me gusta la rutina y la monotonía. Me daría cuenta “ese chico parece muy irritante” y entonces acabaré irritado yo mismo (risas).

Qué tipo de chica es una chica popular?

Me siento atraído por la voz…como, la forma de la que habla? Hablando con alguien te das cuenta de cómo es en realidad. Y si hablas con alguien que puedas entender como piensa y actua. Algo como eso, una voz aniñada pero fuerte, una bonita forma de hablar… ese tipo de chicas deben ser geniales. Ahh, pero cuando puedes hablar con alguien de una forma bonita- tiene que ser natural porque sino no seria bueno. Si la forma de la que habla es forzada yo me daré cuenta enseguida.

Para llamar la atención de las chicas, cual es tu parte más varonil?

Esto esta un poco fuera del tema, pero cuando estoy en la calle y ciertas personas me reconocen me dicen: “Por favor, dame la mano”. A veces también me preguntan: “Estás de mal humor?”. Pero estoy igual que siempre. Parece que la gente que me ve por la television piensa que yo normalmente siempre sonrío (risas). También dicen cosas como “Sueles llevar ropa oscura?”. No es un concierto, no es como si solo vistiera de amarillo! Y no suelo caminar por la calle sonriendo! (risas). Si fuera Nishikido-kun tal vez tuviera una pequeña sonrisa en su cara y la gente diría: “Nishikido-kun es realmente una buena persona” pero supongo que dirían sobre mi “Este Massu, es totalmente lo contrario a él” (risas).

Eres una persona celosa?

Probablemente me podría poner celoso, pero eso es algo que no quisiera. Esta bien si ella solo se manda e-mails con algún amigo, pero si vieran una película a solas o algo así, no sería nada divertido.

Cómo has estado últimamente?

Nuestro concierto en el Tokyo Domo será mañana y estoy esperando ansioso a que llegue, pero como normalmente guardo las formas, no estoy demasiado emocionado. Me siento como si mi mente estuviera totalmente relajada. Cuando estuve en el dome para el concierto del Countdown, cuando estaba en el escenario era divertido pensar: “Este lugar se llenará de fans de NEWS”. Después de los conciertos en el Arena de Yokohama mi garganta estaba un poco mal pero pronto fui al laringólogo y me sentí mejor. Espero dar lo mejor de mí mañana!

Mi opinión:

Ryo es un creído xDDDD… Se cree el ombligo del mundo… pobre Koyama, lo ke tiene que aguantar xDDDD. Personalmente, yo no me enamoraria de Ryo… pa empezar porque me da bastante miedo… y después porque me lo imagino en plan escenita de celos y me da más miedo aún xDDDD… en fin… yo me kedaria con Shige… creo ke es el ke mas claro ha hablado xDD… y bueno, Yamapi tamb ha sido bastante claro… aunque me confunde por momentos. Y la parte de Massu ha sido la más facil de traducir, en serio, me encanta como habla… jajaja xD

Soy la unica que no se imagina a Massu celoso? xDDDD

Comentad onegai!! Me hará mucha ilu y me dara animos pa seguir traduciendo!

Perdonad cualquier incoherencia… hay frases que a veces no hay forma de entender xD

Gracias a todos los que comentais! ^^

Salo*